Queen Mobile Blog

Cấm sử dụng iPhone cho quan chức chính phủ Trung Quốc trong công việc

Trung Quốc cấm iPhone cho các quan chức chính phủ trong nơi làm việc.

Theo báo Wall Street Journal, chính phủ Trung Quốc đã cấm các quan chức cấp cao sử dụng iPhone trong nơi làm việc. Những người có thông tin cho biết, nhân viên đã được thông báo về sự cấm này thông qua các nhóm chat hoặc cuộc họp, và bị cấm mang iPhone hoặc các thiết bị nước ngoài khác vào văn phòng.

Sự cấm sử dụng iPhone của Trung Quốc đến trong tuần trước khi Apple tổ chức một sự kiện, trong đó công ty sẽ công bố dòng iPhone tiếp theo. Cấm này cũng đến sau chuyến thăm của CEO Apple, Tim Cook, tới Trung Quốc vào tháng Ba để gặp Bộ trưởng Thương mại Wang Wentao của Trung Quốc, trong đó họ đã bàn về việc ổn định ngành công nghiệp và chuỗi cung ứng địa phương của Apple.

“Tại cuộc gặp, hai bên trao đổi quan điểm về các vấn đề như sự phát triển của Apple tại Trung Quốc và ổn định ngành công nghiệp và chuỗi cung ứng,” Bộ Thương mại Trung Quốc cho biết trong một tuyên bố của CNBC. Sau cuộc gặp, Cook cũng cho biết với tờ The Paper: “Sự đổi mới đang phát triển nhanh chóng tại Trung Quốc và tôi tin rằng nó sẽ gia tăng thêm,” theo Reuters.

Tuy nhiên, chỉ sau năm tháng kể từ cuộc gặp đó, Trung Quốc đã cấm chính phủ sử dụng hay sở hữu iPhone trong nơi làm việc, nhưng theo The Journal, vẫn chưa rõ có bao nhiêu quan chức bị ảnh hưởng bởi sự cấm này và vì sao cấm bắt buộc này lại được đề ra. Tuy nhiên, điều này phản ánh các lệnh cấm tương tự mà Mỹ đã áp đặt lên ứng dụng TikTok thuộc sở hữu của Trung Quốc và các công ty Huawei Technologies, và được đưa ra vì những lo ngại về an ninh quốc gia.

Theo báo cáo của Hội đồng Ngoại giao Mỹ, lo ngại về Huawei Technologies bắt nguồn từ “những cáo buộc rằng Bắc Kinh có thể sử dụng cơ sở hạ tầng 5G của mình để do thám,” trong khi các chuyên gia đã cảnh báo rằng các căng thẳng gia tăng có thể dẫn đến một “rào chắn kỹ thuật số,” buộc các chính phủ nước ngoài phải chọn giữa Mỹ và Trung Quốc khi quyết định xem liệu họ có tiếp tục giao dịch kinh doanh hay không.

Trung Quốc đã liên tục cố gắng hạn chế xuất khẩu gallium và germanium sang các quốc gia khác dùng để sản xuất bán dẫn sau khi Mỹ áp đặt kiểm soát xuất khẩu chặt chẽ lên việc xuất khẩu vi mạch tích hợp, cùng với Nhật Bản và Hà Lan.

Khi căng thẳng tiếp tục gia tăng, Trung Quốc đã thề “giảm sự phụ thuộc của đất nước vào công nghệ nước ngoài,” theo báo cáo của The Journal, và trong khi Huawei giới thiệu điện thoại thông minh mới của mình tuần này. Mẫu điện thoại này được cho là có khả năng vi mạch tích hợp tiên tiến bằng công nghệ phát triển ở châu Âu. Huawei qua đó đã né một số hạn chế trong thương mại để có được phần mềm cần thiết cho điện thoại thông minh mới của mình.

Dan Hutcheson, một nhà phân tích của TechInsights, cho biết sự phát triển này là “một cái tát vào mặt” của Mỹ. Ông tham chiếu đến chuyến thăm của Bộ trưởng Thương mại của Mỹ, Gina Raimondo, tới Trung Quốc tuần trước và thêm: “Raimondo đến để làm dịu tình thế, và việc có chip này là (nói) ‘xem chúng tôi có thể làm gì, chúng tôi không cần bạn’.”

Nguồn: https://gizmodo.com/chinese-bans-iphones-for-government-officials-at-work-1850810405?utm_source=regular

Central Chinese government officials are banned from using iPhones in the workplace, the Wall Street Journal reported on Wednesday. People familiar with the matter told the outlet that employees were notified of the ban in chat groups or meetings, and are prohibited from bringing iPhones or other foreign devices into the office.

The country’s shift to ban iPhones comes only one week before an Apple event where the company will announce the launch of its next line of iPhones. The ban also comes after Apple CEO Tim Cook visited the country in March to meet with China’s Minister of Commerce, Wang Wentao, where they reportedly discussed stabilizing Apple’s local industrial and supply chain.

“The two sides exchanged views on issues such as Apple’s development in China and the stabilization of the industrial and supply chains,” China’s Ministry of Commerce told CNBC at the time. Following the meeting, Cook told The Paper news outlet: “Innovation is developing rapidly in China and I believe it will further accelerate,” Reuters reported.

Yet only five months after that meeting, China has banned the government from using or having iPhones at work, but The Journal reported that it remains unclear how many officials are affected by the ban or why the mandatory ban was put in place. However, it does reflect similar bans the U.S. has put in place against the China-owned app TikTok and Huawei Technologies citing national security concerns.

The Council on Foreign Relations reported that concerns over Huawei Technologies stem from “accusations that Beijing could use its 5G infrastructure for espionage,” while experts warned that growing tensions could result in a “digital iron curtain,” forcing foreign governments to choose between the U.S. or China when deciding whether to uphold business dealings.

China has repeatedly worked to restrict exports of gallium and germanium to other countries that are used to manufacture semiconductors after the U.S. put strict export controls on microchip exports alongside Japan and the Netherlands.

As tensions continue to rise, China has vowed to “cut the country’s reliance on foreign technology,” The Journal reported, with Apple appearing to be its next target as Huawei released its new smartphone this week. The model reportedly has advanced microchip capabilities using technology developed in Europe. Huawei reportedly sidestepped trade restrictions to get the software needed for its new smartphone.

Dan Hutcheson, an analyst with TechInsights, told Reuters the development is a “slap in the face” to the U.S. He referenced U.S. Commerce Secretary Gina Raimondo’s visit to China last week, and added: “Raimondo comes seeking to cool things down, and this chip is (saying) ‘look what we can do, we don’t need you.’”


Exit mobile version