“Hồng Kông không bao giờ quên: Tưởng niệm vụ thảm sát Thiên An Môn ngày 4/6”

#Hồng_Kông_tưởng_nhớ_vụ_thảm_sát_Thiên_An_Môn_ngày_4_tháng_6

Ngày hôm nay, Hồng Kông lại một lần nữa tưởng nhớ vụ thảm sát Thiên An Môn vào ngày 4 tháng 6 năm 1989, khi hàng trăm sinh viên biểu tình vì dân chủ đã bị giết hại tàn bạo. Trong những thập kỷ qua, Hồng Kông là nơi duy nhất ở Trung Quốc mà các nạn nhân của cuộc đàn áp quân sự đối với các nhà hoạt động dân chủ tại Quảng trường Thiên An Môn ở Bắc Kinh có thể được tưởng niệm công khai trong một buổi cầu nguyện dưới ánh nến.

Tuy nhiên, năm nay, Hồng Kông lại đang hướng đến việc quên đi vụ thảm sát năm 1989. Những ngày trước lễ kỷ niệm ngày 4 tháng 6, các cửa hàng trưng bày các mặt hàng ám chỉ đến cuộc đàn áp cũng bị giám sát chặt chẽ, buổi cầu nguyện dưới ánh nến cũng bị ngăn chặn. Hơn nữa, cuối tuần qua, hàng nghìn cảnh sát đã tuần tra trên các đường phố ở quận Causeway Bay, nơi thường tổ chức các buổi cầu nguyện và đã bắt giữ nhiều người.

Điều này làm cho người dân Hồng Kông càng thêm biết rõ sự đàn áp và áp đặt của chính quyền đối với việc tưởng niệm vụ thảm sát Thiên An Môn. Các cuộc biểu tình ủng hộ dân chủ và chống chính phủ như những cuộc biểu tình làm sôi động thành phố vào năm 2019 đơn giản là không đủ để thay đổi tình hình.

Đại diện của bà mẹ Thiên An Môn không thể tưởng niệm công khai tại Công viên Victoria như mọi năm do được chiếm giữ bởi một hội chợ thương mại, được tổ chức bởi các nhóm ủng hộ Bắc Kinh. Ngay cả những nhà hoạt động dân chủ và những người có ý chí tưởng niệm bị bắt giữ vàđả rời khỏi sân bay trong thời gian gần đây.

Dường như, Hồng Kông đang phải đối mặt với sự cai trị chuyên chế giống như đại lục. Việc bỏ tù và truy quét những người tưởng niệm không cho phép người dân có thể tang một cách hòa bình cho các nạn nhân của vụ thảm sát Thiên An Môn.

Chúng ta không nên quên đi lịch sử vì sự phát triển xã hội. Việc tưởng niệm và khẳng định về quyền tự do, dân chủ của một quốc gia là điều cần thiết. Hãy tưởng niệm công khai những người đã chiến đấu cho sự dân chủ và tự do, để t

Nguồn: https://www.nytimes.com/2023/06/04/world/asia/hong-kong-june-4-tiananmen.html

Trong nhiều thập kỷ, Hồng Kông là nơi duy nhất ở Trung Quốc mà các nạn nhân của cuộc đàn áp quân sự năm 1989 đối với các nhà hoạt động dân chủ tại Quảng trường Thiên An Môn ở Bắc Kinh có thể được tưởng niệm công khai trong một buổi cầu nguyện dưới ánh nến. Năm nay, Hồng Kông đáng chú ý vì tất cả những cách mà nó đang thực hiện để quên đi vụ thảm sát năm 1989.

Trong những ngày trước lễ kỷ niệm ngày 4 tháng 6 vào Chủ nhật, ngay cả những cửa hàng nhỏ trưng bày các mặt hàng ám chỉ đến cuộc đàn áp cũng bị giám sát chặt chẽ, bị cảnh sát nhiều lần đến thăm. Cuối tuần qua, hàng nghìn cảnh sát đã tuần tra trên các đường phố ở quận Causeway Bay, nơi thường tổ chức các buổi cầu nguyện. Họ đã bắt giữ bốn người vì tội “hành động với ý định nổi loạn,” và bắt giữ bốn người khác.

Zhou Fengsuo, một lãnh đạo sinh viên trong phong trào phản đối Thiên An Môn, nói rằng Hồng Kông hiện đang nằm dưới “sự cai trị chuyên chế” giống như đại lục.

“Trở lại năm 1989, chúng tôi đã không nhận ra sứ mệnh của một Trung Quốc dân chủ,” ông Zhou, hiện là giám đốc điều hành của Nhân quyền tại Trung Quốc, một nhóm vận động ở New York, cho biết. “Sau đó, các cuộc biểu tình ở Hồng Kông phải đối mặt với sự đàn áp tương tự, cùng sự phỉ báng và xóa bỏ ký ức.”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *